sẩy miệng

Học thuật
Thân thiện
sẩy miệng

Một em bé sẩy miệng làm rơi miếng bánh.

Définition
  1. Verbe (familier) :
    • Laisser échapper une parole, avoir un lapsus : "sẩy miệng" décrit l'action de dire quelque chose par inadvertance, sans le vouloir, souvent une information que l'on souhaitait garder secrète ou une erreur de langage.
    • Se tromper en parlant : signifie commettre une faute légère en parlant, dire un mot pour un autre.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Tôi xin lỗi, tôi đã sẩy miệng nói ra bí mật. (Je suis désolé, j'ai laissé échapper le secret.)
    • ấy sẩy miệng gọi nhầm tên người yêu . (Elle a eu un lapsus et a appelé son ex par son nom.)
    • Đừng sẩy miệng kể về bất ngờ này cho anh ấy. (Ne laisse pas échapper un mot sur cette surprise à son sujet.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement utilisé à l'oral dans des contextes informels. Il souligne le caractère accidentel et souvent regrettable de la parole prononcée.
Variantes et mots apparentés
  • Lỡ lời (verbe) : avoir un écart de langage, dire quelque chose par erreur (synonyme proche, peut être légèrement plus formel).
    • Ông ấy lỡ lời trong cuộc họp quan trọng. (Il a eu un écart de langage lors de la réunion importante.)
Synonymes
  • Avoir un lapsus : faire une erreur involontaire en parlant.
  • Laisser échapper (une parole, un secret) : révéler involontairement.
  • Se tromper en parlant : faire une erreur orale.
Expressions idiomatiques
  • Sẩy miệng mất lòng (littéralement : "laisser échapper une parole et perdre la sympathie") : dire une parole maladroite qui offense ou fâche quelqu'un.
    • Anh ta sẩy miệng mất lòng cả gia đình vợ. (Il a dit une maladresse qui a fâché toute la famille de sa femme.)
sẩy miệng

Một em bé sẩy miệng làm rơi miếng bánh.

  1. laisser échapper une parole.